在醫院裡面,如果說要掛號,記得別找錯科,不然可是會浪費很多時間的~
以下簡單介紹常見的法文單字:
l’analyse de sang 血液分析 / 驗血
l’injection 注射
la radio 放射照相
la scanographie 電腦斷層掃描
la chaise roulante 輪椅
la salle 病房
la salle des urgences 急診室
le chariot 救護床/急診用的病床推車
le bouton d’appel 緊急呼叫鈴
la salle d’opération 手術室
le chirurgien 外科醫生
l’anesthésiste 麻醉師
la courbe 圖表曲線圖
l’opération 手術 souffrir d’une opération 接受手術
la clinique 診所
les heures de visite 訪客時間
les heures de consultation 門診時間
la chambre privée 私人病房
le service de soins intensifs 加護病房
l’O.R.L 耳鼻喉科
la cardiologie 心臟科
l’orthopédie 整型外科
la gynécologie 婦科
la kinésthérapie 職能治療科 /運動治療科
la dermatologie 皮膚科
la pédiatrie 小兒科
la radiologie 放射科
la chirurgie 外科
la maternité 產科
la psychiatrie 精神科
l’ophtalmologie 眼科
la neurologie 神經科
l’urologie 泌尿科
l’endocrinologie 內分泌科
la pathologie 病理科
l’oncologie 腫瘤科
la chirurgie esthétique 美容整型外科
